首页 > 言情小说 > 大罗奇幻游 > 第2章 失踪

第2章 失踪(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 红湿处,惹春潮穿成男配未婚妻,我可甜可飒重生之穿越到后宫率土之滨:先天直播圣体快穿:宿主真的只是替身!金龙印丧尸日记之父慈子孝恐怖末世,我转职为SSSS天师失控!陆总的金丝雀飞走了!快穿:纯欲美人成为大佬心尖宠娱乐:演戏不成,目标首富全家读心我改剧情炮灰翻身做主角掌家娇娇揣崽后,战死相公回来了谪仙归来II穿书:清冷神尊太腹黑大胆,是谁扒了我家王爷的马甲穿越后,我成了七岁的小娘子天地逍遥之追妻路被换亲后,从凄惨媳妇变成小福妻契约召唤兽

申怡被猝不及防的意外吓得花容失色,强大的水流冲击使她一下失去了知觉,当她苏醒时才发现浑身湿透的衣裳早在烈日强光下捂干了,不远处,是吴氏夫妇一家三口全都倒卧着,行李箱和背包、手提包等散落一地。

好不容易睁开眼睛适应了光线,猛的发现约十米外有一中年男人,手上拿着弓箭,腰上佩着剑,身后还有一男孩伸出小头紧张地看着自己。

申怡有点蒙,这弓箭和剑是古人用的啊,再看这男人和男孩的衣着完全是古代穿衣范,这到底是啥地方?

“我不是被卷进湖底吗?是谁救了我上来?心里嘀咕着,想着自己应该还在越南境内,就用英语问那男人:“请问您是谁?这里是什么地方?是您救我上来的吗?

那男人盯着她,一面防备,似乎听不懂她说什么,心道糟糕,这人不懂英语,可自己不懂越南语,咋沟通?

于是又试着用普通话问一遍,还是没反应,然后那男孩说了一声:“爹爹,小娘子说什么?”卧槽,竟然是自己最熟悉的广府话,这是咋滴?

申怡想起粤语是古汉语的活化石,起源于雅言,春秋战国时期就使用,至唐宋时期更是形成系统语言。例如先秦《诗经》:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”粤语“鸠”、“洲”、“逑”同押[au]韵,而普通话“洲”字与另外两个字韵母不同。

这是因为粤语有六声,普通话是满语,自清朝起才使用,只有四声,所以朗诵古诗词用粤语更能体现其韵味。

申怡壮着胆用广府话再问一遍,:“汝是何人?”男人说话了。

“我是中国人,来越南河内观光的,请问您们是哪个剧组的?我怎么会来到这里?”

“中国?是来自中原吧?这儿没有什么越南河内,剧组是什么东西?你这女子,如何胡言乱语了?”

男人见她不像是作恶之人,便收了弓箭,打量着申怡。

“先生,请问这儿是何地方?”

“此乃宋平郡辖内,某见你是凭空堕下,不知可有受伤?”

申怡站起来,活动手脚,并未受伤,才想起吴家三口还是一动不动的,连忙跑过去摇了摇男孩,可男孩没有任何气息,又去摇吴承岗和吴太太,同样是没有任何反应。

申怡大惊,指着男人:“是你杀了他们?”

“非也,我没有杀人,”男人一面委屈。“我就住在前边的屋舍,刚才在菜园里除草,听见一

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
女配真的是来摆烂的快穿:仙尊大人今天也想要被迫闪婚,随手挑了全球首富!梦舞青系列之蝶之梦我是早死女配,和大佬闪婚怎么了
返回顶部